
火炬传递的起点“国家大剧院”
市地处越南的南端,与中国相隔千里,但这里的中国元素并不稀缺。
胡志明市有十几个民族,人口大约600多万,华人占据了差不多十分之一。年纪稍长一些的,像给我做翻译的马老先生,今年62岁,属于第三代华人,年岁稍小一些的,是第四代、第五代。马老先生的中文功底令我吃惊,不但能讲一口流利的粤式普通话,而且对中国的风土人情了如指掌。有一次我逛市场,随手拿起一顶越南男性普遍喜爱戴的、形状和质地有些像安全帽的绿色凉帽戴在头上,马老先生一语惊醒梦中人:中国男人不喜欢戴绿色帽子的,快放下吧。年轻华人的中文水平稍差一些,但是交流起来也不存在太大障碍,比如说,我相中了一副太阳镜,没等张口问价,小妹妹马上就说:“开个张,便宜点卖给你算啦,10美元。”字正腔圆,明明白白,根本不用我问“好嘛吃”。
更有意思的是越南话。当地人讲话鼻音很重,加上说得飞快,初来时,听得头都大了,连一个字都没弄明白。后来在马老先生的指点下才发觉,越南话和中国话有着一些相近的地方,甚至有的就是在中国话里加上闭音节,或齿音字再加上一个长长的尾音。越南话“感谢”叫“感母恩”,就是感谢母亲恩情的缩写。“女孩子”叫“锅”,其实是姑娘的“姑”字没读好。越南是摩托车的王国,摩托车发音“塞恨埋”,可不是嘛,一“塞”车心里就“恨”不得找地方把车“埋”了,走着回家更快。很贴切!
(编辑:袁方)
本文来源于"侨报网",转载请以链接形式注明出处 www.usqiaobao.com